Sådan finder du engelske undertekster til franske film

Mange af de teknikker, som amerikanske filmskabere bruger, kom faktisk fra progressive franske filmskabere. Mange klassiske film, der formede filmhistorien, er franske, men det betyder ikke, at du skal gå glip af dem, bare fordi du ikke taler fransk. Det er faktisk ikke muligt at konvertere de talte ord fra filmen, men det er at få et lydspor med døbt engelsk eller engelsk undertekst. At finde en døbt engelsk version kræver en simpel online søgning.

Gå til et websted som Opensubtitles.org, som har en stor database med engelske undertekster (se Referencer).

Find den rigtige film, og download den engelske undertekstfil.

Ved hjælp af et program som DivX eller VLC Media Player (se Referencer) kan du se den franske film med engelske undertekster. Under "Indstillinger" under "Audioindstillinger" skal du vælge den engelske undertekstfil til brug.